Kyshakk Koan Abhishek Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 Thats my problem which Alorael already told me.But this time I promise to everyone i will try my best to improve myself. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Kelandon Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 Anyone who thinks that Thuryl's post indicated actual confusion is completely missing his point. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Abhishek Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 Thuryl is correct.Trying to create an epic as your first work with BoA is definitely a foolishness.So i was trying to tell that i am not going to do it.Thats why to clearify i also wrote that i will do it after one year.I thought that he does not read the entire topic so i repeated my words. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Acky Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 If people are not understanding what your saying (not sure how since I can understand what you are saying) than perhaps you should try using Babble Fish . Write your respective language, and then translate it. Hope this helps. The Last Archon Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Abhishek Posted May 1, 2009 Share Posted May 1, 2009 That was really nice. Thank you very much for helping.I was totally unaware of this site. I will use it in any commercial purpose,but here............ I will continue to write english with my own knowledge. Msg for everyone. Beleive me if you sometime read some word in my post which you think that its a direct attack on you beleive me its not. Its my another example of bad knowledge of english and if you will tell me i will edit it. I promise. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Originally Posted By: Master Ackrovan If people are not understanding what your saying (not sure how since I can understand what you are saying) than perhaps you should try using Babble Fish . Write your respective language, and then translate it. Hope this helps. The Last Archon This is literally the worst advice you could possibly give him. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Acky Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 How so? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Dikiyoba Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Babelfish does not provide accurate translations. Dikiyoba. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Understated Ur-Drakon Celtic Minstrel Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 To be fair, it's not bad for some languages. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Easygoing Eyebeast *i Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Babelfish has gotten a lot better in the last decade. Nonetheless, it is by no means going to be as accurate as if you are fairly proficient in the language you are writing. And like CM said, it is okay for some languages. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 It's okay for getting the gist of a message that somebody else has written in another language. It's terrible if you're actually trying to communicate with someone. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Dikiyoba Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Come to think of it, Babelfish doesn't even have Hindi as a possible language. That does make "use Babelfish" pretty terrible advice. Dikiyoba. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rotghroth Rhapsody Duck in a Top Hat Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Quote: Babble Fish You are a disgrace to all the people who know the correct spellings of this term. I say 'spellings', because there are of course two of them. 'Fourty-two' and 'babel fish'. It's weird, sometimes when I'm tired, I get scholarly, and sometimes I get really hyper and start shouting things. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Originally Posted By: Skulduckery Pheasant Quote: Babble Fish You are a disgrace to all the people who know the correct spellings of this term. I say 'spellings', because there are of course two of them. 'Fourty-two' and 'babel fish'. It's weird, sometimes when I'm tired, I get scholarly, and sometimes I get really hyper and start shouting things. If you're going to say a thing like that, you should probably at least be able to spell "forty" correctly. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Mea Tulpa Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 That wasn't scholarly. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk nikki. Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Originally Posted By: *i Babelfish has gotten a lot better in the last decade. Nonetheless, it is by no means going to be as accurate as if you are fairly proficient in the language you are writing. And like CM said, it is okay for some languages. Oh, hi. I have some Finnish I need translating. Where is this babbling fish I've heard so much about? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Understated Ur-Drakon Celtic Minstrel Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Originally Posted By: Dikiyoba Come to think of it, Babelfish doesn't even have Hindi as a possible language. That does make "use Babelfish" pretty terrible advice. Dikiyoba. Google Translate does. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Ephesos Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 *sigh*... Could we get the thread back on track, please? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rotghroth Rhapsody Duck in a Top Hat Posted May 2, 2009 Share Posted May 2, 2009 Quote: That wasn't scholarly. Well, I didn't specify which of the two. But whatever, I'm going to stop talking. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.