Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 19, 2006 Share Posted April 19, 2006 How do you pronounce "lich"? I can think of several different ways (/leek/, /lick/, /litch/, /leech/, /like/…) but which is right? I mean, I'd feel a bit silly saying "I just fought a 'leech' for the tip of Demonslayer" if that wasn't right… Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Kelandon Posted April 19, 2006 Share Posted April 19, 2006 It's as if it were spelled "litch." The I is short, and the CH is a standard affricate. Fun fact: the term actually derives from an Anglo-Saxon word meaning "a dead body." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 19, 2006 Author Share Posted April 19, 2006 Quote: Originally written by Kelandon:the term actually derives from an Anglo-Saxon word meaning "a dead body." Awesome. =DLic-sar gebad atol æglæca. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Easygoing Eyebeast ben4808 Posted April 19, 2006 Share Posted April 19, 2006 I always say "litch" too. Sounds right. To me. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garrulous Glaahk Skomer Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 Oh. I would have pronounced the -ch as in the Scottish 'loch', or similar to the -ch sound in German. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Spring Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 I have always read it as "leash", but hey, thats me. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 21, 2006 Author Share Posted April 21, 2006 Quote: Originally written by Thin Air:Oh. I would have pronounced the -ch as in the Scottish 'loch', or similar to the -ch sound in German. That's what was confusing me– it depended on what the etymology was. If it were from Greek or something, then the ch would be pronounced /k/, for example… but now that I know it's from Anglo-Saxon, it makes perfect sense. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Kelandon Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 Yes, the etymology is the difference. "Loch" is a borrowing from a Celtic language in which the fricative (like the German CH) existed. "Lich" is from an Old English word "lic" — originally pronounced like "lick" — that was eventually palatalized to "lich." For those of you who read IPA, the OED gives the pronunciation as "lɪtʃ." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unflappable Drayk Toenail Returns Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 I've always prounounced it "litch" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garrulous Glaahk Skomer Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 So how would you all pronounce "lichen"? I was taught two different ways. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 21, 2006 Author Share Posted April 21, 2006 I've only ever heard it pronounced like "liken". Quote: Originally written by Kelandon: Yes, the etymology is the difference. "Loch" is a borrowing from a Celtic language in which the fricative (like the German CH) existed. "Lich" is from an Old English word "lic" — originally pronounced like "lick" — that was eventually palatalized to "lich." Really? I always thought that "c" was pronounced "ch" in OE, at least in certain positions. At least in that one. (Unless you're talking about something older than OE, and it was palatalized in OE, in which case I wouldn't know. I don't know if I would know anyway. XD) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Archmagus Micael Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 Quote: Originally written by Thin Air:So how would you all pronounce "lichen"? I was taught two different ways. I personally call it "liken", but I do know others who call it "Litchen". It just depends on where you've been brought up. - Archmagus Micael Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Kelandon Posted April 21, 2006 Share Posted April 21, 2006 The "laiken" pronunciation of "lichen" is the only one of which the OED approves. As far as how C was pronounced in Old English, there's something of an issue of which OE you're talking about. I was under the impression that most C palatalizations (before front vowels, for instance: cêse -> cheese) took place during the Old English period, because they show up in Middle English orthography but not in Old English orthography. I am not by any means an Anglo-Saxonist, however, so I don't know for certain. Wikipedia would have this info. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 21, 2006 Author Share Posted April 21, 2006 Maybe. Or maybe that trend in the orthography was a result of French influence. Wikipedia says "Before a consonant letter the pronunciation is always /k/; word-finally after i it is always /(IPA symbol for "ch", which my computer doesn't like)/. Otherwise a knowledge of the historical linguistics of the word in question is needed to predict which pronunciation is needed." No wonder I could never keep those rules straight. >>; Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Cairo Jim Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 i would of gone with "leek." It would be fun when being asked what sort of monster I want in my Soul Crystal-"Honey, I'm going for a Lich (leek)." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unflappable Drayk Radix Malorum Est Cupiditas Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 Damn bastard language. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ineffable Wingbolt Yours Sincerely, The Boogyman. Posted April 26, 2006 Share Posted April 26, 2006 I've always read it as"Litch" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 26, 2006 Author Share Posted April 26, 2006 Quote: Originally written by Cairo Jim:i would of gone with "leek." It would be fun when being asked what sort of monster I want in my Soul Crystal-"Honey, I'm going for a Lich (leek)." Or, "I'm taking a lich." However, it is not to be. But it makes my inner linguist happy. XD Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Cairo Jim Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 Quote: Originally written by radix malorum est cupiditas:Damn bastard language. Lighten up and please get a sense of humour. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 That is her sense of humour. She's insulting the English language, not you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Curious Artila Johannas-Visionary Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 I think there are quite a lot of variable pronounciations. Do you say Rakasha Ra-Kar-Sha or Rackasha? Most of them are down to decision. I also wonder about Citrach- Sit-Rash or Sit-Rach as in arch? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnificent Ornk Kelandon Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 It helps if you can, you know, spell the words, because both of your pronunciations of "rakshasa" are horribly wrong. That is also a real word, borrowed into English from Sanskrit, and the correct pronunciation is RAHK-shah-sah (the A's are pronounced as in "father"). Chitrach, on the other hand, is not a real English word, but your pronunciations are still pretty blatantly wrong, because "chi" never says "si" in English. I've always pronounced it as naturally as I could: CHIT-ratch. Jeff may have had "chitin" in mind when he made up the word, though, and if so, it would be pronounced entirely differently. (It would sound like "kite-rack.") Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Alorael at Large Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 For a mixture, I pronounce it CHIT-rack. —Alorael, who pronounces rakshasa TEE-EM. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unflappable Drayk Radix Malorum Est Cupiditas Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 Quote: Originally written by Cairo Jim: Quote: Originally written by radix malorum est cupiditas:Damn bastard language. Lighten up and please get a sense of humour. English has been called the bastard language for hundreds of years. It has been called that because it is the bastard child of just about all indo-european languages. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Archmagus Micael Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 Quote: Originally written by radix malorum est cupiditas: English has been called the bastard language for hundreds of years. It has been called that because it is the bastard child of just about all indo-european languages. What does that make American English then? The bastard's bastard child? - Archmagus Micael Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Alorael at Large Posted April 29, 2006 Share Posted April 29, 2006 A bastard language with extraneous vowels excised. —Alorael, whose advice is to give up . Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyshakk Koan Erika Maroonmark Posted April 29, 2006 Author Share Posted April 29, 2006 An amputated bastard language? XD "Hear me say, devoid of trickery, Daughter, laughter, and Terpsichore" That is just awesome. (Yes, he has a knife. ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 Quote: Originally written by Erika Maroonmark:"Hear me say, devoid of trickery, Daughter, laughter, and Terpsichore" That's how you pronounce Terpsichore? Oh no! I've made a fool of myself every time I've summarised the plot of Xanadu! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Cairo Jim Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 Quote: Originally written by radix malorum est cupiditas: Quote: Originally written by Cairo Jim: Quote: Originally written by radix malorum est cupiditas:Damn bastard language. Lighten up and please get a sense of humour. English has been called the bastard language for hundreds of years. It has been called that because it is the bastard child of just about all indo-european languages. Sorry, thought you were talking about me. As for Chitrach I usually say KIT-RACK Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 Whilst you may or may not be stupid and/or a bastard, you are quite clearly not a language. Why on earth would you think that comment was referring to you? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Cairo Jim Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 Because she was using what I said as a quote in her comment, and I'm used to things like that a criticism. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hatchling Cockatrice Lilith Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 He's a she. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Well-Actually War Trall Cairo Jim Posted April 30, 2006 Share Posted April 30, 2006 So I see. My apologies. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.